本剧集是BBC 2台2000年正式推出的以青年人为题材和对象的系列情景喜剧,创意和编剧均由Steven Moffat一人担当。三男三女的主要人物构成很容易使人联想到当时正走红(其实已经在走下坡路)的《Friends》,因此很有不少根本没看过本剧的媒体人士和评论家想当然地将本剧称作英国版的《Friends》,而在那些有幸欣赏过本剧的观众们看来,《Coupling》在情节设定、人物表演、喜剧元素的设计和表现等诸多方面所达到的水平,要比《Friends》高几个档次。相比之下,《Friends》只能说是一部“业余”水平的好作品而已。当然总体来说,英剧的水准本身就高于美剧,这和英剧注意保持创意、编剧一体化是分不开的,美剧的创意一般也就为最初几集编剧,以后主要的编剧工作都是由其它编剧根据最初的角色设定来自由发挥,编剧队伍的构成也是不断变化,老的走新的来,造成美剧情节连贯性差甚至前后矛盾,故事往往缺乏深度,人物性格平面化,缺少发展。这都是题外话了。《Coupling》的主要人物包括优柔寡断、性格不成熟的帅哥Steve,Steve的莫逆之交、举止语言古怪、总也找不到女友的Jeff,头脑简单、外表性感的“donkey” Patrick三位对Porn、特别是lesbian porn非常热中的男士,以及Steve的前女友、神神叨叨、擅用性感作武器的Jane,Steve的继任女友、Jeff的同事、曾经非常“不羁”(包括和Jeff还有Patrick)过的Susan,Susan的莫逆、对衰老和肥胖极度敏感的美容师Sally三位女士。本剧的主线包括Steve和 Susan之间逐渐正式起来的关系,Jeff寻找艳遇过程中的种种意外以及后来和上司发展出来的一段关系,Patrick和Sally之间若有若无到若即若离再到情深难舍的感情发展,还有Jane在事业和异性关系中的各种奇事,等等。本剧在情节设计中所达到的精致和完美程度让人叹为观止,而六位当时并不算大明星的青年演员的所展现精湛演技更是具有顶尖演员的水平,无怪乎播出之后立刻走红大洋两岸,在IMDB、AMAZON和BBC网站可以领略到其受欢迎的程度。
NBC在TCA活动上宣布一口气续订医务剧《#医院革命# New Amsterdam》三季,使其起码播到22-23年度(第五季),同时他们宣布正研究为《医院革命》制作衍生剧。
在印尼爪哇岛的郊区,荒凉之地伫立着一间从荷兰殖民时期就存在的古老旅店。没人知道它到底存在多久,也没人知晓里面发生过什么。神秘而美艳的女主人玛拉蒂(Alexandra T. Gottardo 饰)独自经营,各色人等从四面八方云集于此,他们怀着不同的目的,但不论如何,却很难有人再走出旅店。这一天,面带忧郁的女子玛丽安走进旅店,她试图查清父亲的失踪之谜。虽然玛拉蒂矢口否认,但玛丽安根本不相信,她坚信眼前这个过于美颜的女人隐藏着不可告人的秘密。万般无奈之下,玛丽安暂时在酒店落脚,可就当夜幕降临之时。恐怖的事情发生了。诡异的故事接连上演,谁都无法从这里轻易离开……
Every Thursday. 9pm. Tom and Evie watch a film together in her garage. Evie lovingly decorates the space to match the film of the week - from a yellow brick road for The Wizard of Oz to a space craft for Alien. It's magical. They’re there for the love of the movies. Or at least, that’s what they tell themselves. In reality, Tom is madly in love with Evie. What he doesn’t know is that Evie is in love with him too. But when Tom accepts a job at the other end of the country, their happily ever after comes under threat. He's leaving in six weeks. That means Evie has six film clubs left to tell Tom how she feels, or risk losing him forever. Evie is going to have to navigate all of this amongst the chaos of her family home – her eccentric and unconventional mother, Suz, and her younger sister Izzy. A trio of women full of love, and dysfunction, in equal measure. A piercingly funny and utterly heart-warming screenwriting debut from two of Britain’s most exciting voices.
《美女上错身》(Drop Dead Diva)迎来一则好消息。虽然Lifetime台在年初决定取消该剧,但近日该台已经改变想法,续订第五季。早前制作室和电视台就第五季削减资金问题形成纠纷,现在双方已经达成了协议。志气高昂的模特死后被困到了胖胖律师简的身体里,故事围绕简的律师生涯展开。《美女上错身》第四季结局收视率创造全剧新高,达到276万。该集以一个重大转折收场,简的未婚夫去世,简真实的灵魂回到其未婚夫的身体里。
第四季
著名演员兼笑匠罗温·艾金森在这部热闹喜剧中塑造了一个新角色。可爱但笨手笨脚的爸爸特雷弗找到了一份新工作:替人看豪宅。豪宅中尽是无价的艺术品,以及一辆经典汽车和名为“纸杯蛋糕”的可爱狗狗。但当一只蜜蜂突然闯入时,特雷弗是能控制一切,还是会让他们的激烈竞争导致越来越严重的后果?而在此过程中又会造成怎样无法挽救的损失?观看这部由短集组成的欢快喜剧,一起见证这场混乱闹剧。
A proposed spin-off of "NCIS" that is set in the Crescent City. CBS renews NCIS: New Orleans on Jan 12. The CBS procedural “NCIS: New Orleans” currently ranks as the most-watched new drama series since the 2004-05 season, according to Nielsen figures.
该剧讲述了一群橄榄球员的职业生涯与私人生活。巨石强森在剧中出演一名退役的橄榄球员。夏天看这部剧再合适不过,肌肉、热血、沙滩、美女、名利场无不让人热血沸腾。激情与汗水齐飞,权力与欲望交融,HBO此剧大有看齐《嘻哈帝国》的野心。
暂无简介
Danny travels to Modesto searching for Sandra but clashes with his quirky mother-in-law.