Elsbeth Tascioni(卡丽·普雷斯顿 饰)是一位精明但异于常人的律师,在芝加哥取得事业上的成功后,她来到了纽约。Elsbeth运用自己的奇异视角进行着独特的观察,协同纽约警局追捕那些狡猾的罪犯。 该剧是《傲骨贤妻》的第二部衍生剧,基于《傲骨贤妻》和《傲骨之战》中出现的角色创作,但完全可以作为独立剧集观看,无需补剧或了解角色的过往故事。
皮尔斯·布鲁斯南代替山姆·尼尔、出演AMC十集新剧《德州长子》。这是布鲁斯南时隔30多年、继1982年的探案系列剧《斯蒂尔传奇》后再次以男主身份重回小荧屏。该剧改编自菲利普·迈耶的同名小说,迈耶将担任编剧之一。剧集围绕美国德州一个家族的传奇兴衰血泪史展开,本月德州奥斯汀开机,明年播出。
Morse is taken seriously ill at a museum reception and is hospitalized. In the hospital, Supt. Strange, visits Morse to push him to take early retirement, while Dr. Millicent 'Millie' Van Buren gives him her book on a 140 year-old court case known as the Oxford Canal Murders. The case involved the murder and rape of a young woman, Mrs Joanna Franks, traveling by canal boat from Coventry to London. The case resulted in three boatmen being sentenced to death and two of them hanged. Morse starts to read Millie's book and dreams about it. He soon has a number of problems with the case. Why weren't the three men also charged with theft? Why did Mrs Franks take a boat instead of a train that was much faster and comfortable and only slightly more expensive? Why didn't she abandon the boat after she complained about lewd behavior of the crew at the shipping office in Banbury? Why did she then drink and 'socialise' with the crew? What happened to her 'carpet bag' with which she arrived on the boat but which was not mentioned in the court case, nor was it stored in the archives with her, almost empty, trunk? The trunk was marked with initials of her first husband who had died. How did it happen that her shoes were found on the boat but nobody saw her return to the boat from the forest? PC Adrian Kershaw does some brilliant leg work for Morse. He studied history and has invaluable background knowledge. For instance, he mentions that the boatmen had bad reputation because they worked on Sundays and did not attend church. Later a chapel was built for them in Oxford. The dead woman's clothes and the shoes found on the boat are submitted to modern forensic investigation. The result is that the shoes did not belong to the dead woman found in the water because she was much taller.The shoes were never used in the forest. Only Mrs Franks' husband, Charles Franks, was called to identify the body of the dead woman. He claimed that, while her face was darkened and disfigured, he found a birth mark behind her ear. The prosecutor welcomed that information "that only a husband or a lover would know". The accused were not shown the body. The defense attorney merely claimed that the guilt of the three men was not proved. All three accused claimed to the end that they were innocent. One of them was not executed because he embraced Christianity in prison. Morse instructs Kershaw to investigate if Charles Franks benefited from his wife's death and, indeed, he pocketed 300 pounds insurance money. Case closed: Charles Franks murdered a tall women and dropped her in the canal after meeting Joanna in the forest. If Joanna Franks jumped off the boat at the same time as the dead body hit the water, she swam to the bank and joined her husband. The couple changed their names, in the case of 'Charles Franks' a second time after he 'died' as Joanna's first husband. The fourth boatman, a youngster who was not charged, was probably paid by Joanna to give false testimony. Morse travels to Ireland and has a grave of Joanna's first husband exhumed. The coffin contains bags of sand and some stones.
Maggie and Negan travel into a post-apocalyptic Manhattan long ago cut off from the mainland. The city is filled with the dead and denizens who have made New York City their own world.
讲述了比利时安特卫普钻石广场的一个犹太极端正统派家庭。
第二季将由3集组成,分别改编自原著系列中的《Not Dead Enough》《Dead Man’s Footsteps》《Dead Tomorrow》。
A multi-generational saga set in Alberta, Canada and centered on a family getting through life together in both happy and trying times.
当一个间谍被解雇了,他们绝不会收到人事部门交来的《解聘书》,而是一个连他自己也不大清楚的"火线警告"…… 当特工Michael Westen (Jeffrey Donovan)在外执行任务的时候,他收到了一份"Burn Notice",从此变成了被人遗忘的角色。 Michael不知道自己究竟犯了什么错误,也不知道自己得罪了什么人,他回到自己的家乡迈阿密,决心找出事情的真相,为自己讨个说法。 他已经无法再和以前那些眼线联络,而且得随时躲蔽间谍网络的搜索。为此,他利用自己的特工技能帮助当地警方解决棘手的案件,换取他们的信任,然后凭借警察的信息优势来秘密进行个人调查。
ABC已续订《喜新不厌旧》第三季。
USA电视台的新剧《Burn Notice 火线警告》是一部带有喜剧成分的间谍剧。 当一个间谍被解雇了,他们绝不会收到人事部门交来的《解聘书》,而是一个连他自己也不大清楚的火线警告…… 当特工Michael Westen (Jeffrey Donovan)在外执行任务的时候,他收到了一份Burn Notic,从此变成了被人遗忘的角色。 Michael不知道自己究竟犯了什么错误,也不知道自己得罪了什么人,他回到自己的家乡迈阿密,决心找出事情的真相,为自己讨个说法。 他已经无法再和以前那些眼线联络,而且得随时躲蔽间谍网络的搜索。为此,他利用自己的特工技能帮助当地警方解决棘手的案件,换取他们的信任,然后凭借警察的信息优势来秘密进行个人调查。
旷日持久的冷战开始升温。1983 年,一场灾难性的恐怖袭击打断了波兰解放以及后来苏联解体的进程。二十年后,怀揣理想主义的法律系学生和事业不顺的警探偶然发现了一个旨在维护铁幕和波兰压抑的极权统治的阴谋。 如今到了 2003 年,在经历了二十年的和平与繁荣后,政权领袖与 20 世纪 80 年代的对手出人意料地联合,制定了一项秘密计划。这项计划将从根本上改变波兰,并影响该国人民以及全世界人民的生活。 这二人的发现可能会引发一场革命,而当权者将不惜一切代价来守住这个秘密。
本剧改编自Jo Bloom备受好评的同名小说。故事以60年代伦敦为背景,当时极右法西斯主义正在崛起。女主Vivien Epstein爱上了反法西斯联盟「62 Group」的一员,她 放弃了在曼彻斯特舒适的中产阶级生活,随着爱人步入危险,加入伦敦的反法西斯斗争。为了自己的信仰和所爱之人不惜一切代价,Vivien决定在法西斯份子身边当卧底。
Showtime宣布续订Kevin Bacon及Aldis Hodge主演的《#山巅之城# City on a Hill》第二季。