讲述末世后成长起来的第一代青少年,和丧尸们的故事。主角为两个少女,聚焦其中谁会是好人,谁会变坏。
本剧集是BBC 2台2000年正式推出的以青年人为题材和对象的系列情景喜剧,创意和编剧均由Steven Moffat一人担当。三男三女的主要人物构成很容易使人联想到当时正走红(其实已经在走下坡路)的《Friends》,因此很有不少根本没看过本剧的媒体人士和评论家想当然地将本剧称作英国版的《Friends》,而在那些有幸欣赏过本剧的观众们看来,《Coupling》在情节设定、人物表演、喜剧元素的设计和表现等诸多方面所达到的水平,要比《Friends》高几个档次。相比之下,《Friends》只能说是一部“业余”水平的好作品而已。当然总体来说,英剧的水准本身就高于美剧,这和英剧注意保持创意、编剧一体化是分不开的,美剧的创意一般也就为最初几集编剧,以后主要的编剧工作都是由其它编剧根据最初的角色设定来自由发挥,编剧队伍的构成也是不断变化,老的走新的来,造成美剧情节连贯性差甚至前后矛盾,故事往往缺乏深度,人物性格平面化,缺少发展。这都是题外话了。《Coupling》的主要人物包括优柔寡断、性格不成熟的帅哥Steve,Steve的莫逆之交、举止语言古怪、总也找不到女友的Jeff,头脑简单、外表性感的“donkey” Patrick三位对Porn、特别是lesbian porn非常热中的男士,以及Steve的前女友、神神叨叨、擅用性感作武器的Jane,Steve的继任女友、Jeff的同事、曾经非常“不羁”(包括和Jeff还有Patrick)过的Susan,Susan的莫逆、对衰老和肥胖极度敏感的美容师Sally三位女士。本剧的主线包括Steve和 Susan之间逐渐正式起来的关系,Jeff寻找艳遇过程中的种种意外以及后来和上司发展出来的一段关系,Patrick和Sally之间若有若无到若即若离再到情深难舍的感情发展,还有Jane在事业和异性关系中的各种奇事,等等。本剧在情节设计中所达到的精致和完美程度让人叹为观止,而六位当时并不算大明星的青年演员的所展现精湛演技更是具有顶尖演员的水平,无怪乎播出之后立刻走红大洋两岸,在IMDB、AMAZON和BBC网站可以领略到其受欢迎的程度。
The second series, Ben Harper, husband and father to three different and often difficult children has spent his working life as a dentist. Just as well as most of his life seems rather like pulling teeth. His wife Susan is usually busy showing foreign tourists around London, a place she knows much better than her own kitchen. Ben and Susan have been married happily enough to have three children. However, Ben has the feeling that most of the time his children seem to speak a different language. Nick (20) has persuaded his parents he would benefit from a gap year to see something of the world. To date, he has hardly seen anything beyond the confines of the sofa. Janey (17) is into boys, fashion labels (expensive ones) and getting her own way. Michael (14) is the brightest of the trio. He is seriously into computers, and, not so seriously (yet) into girls.
尼古拉斯·凯奇将主持Netflix喜剧节目《脏话史》(History Of Swear Words),探索Fuck、Shit、Bitch、Dick、Pussy、Damn等脏话的起源、流行文化用法、科学和文化影响。
A dramedy that tells, with irony and humor, the adventures of Eliseo, the janitor of an upper class building, who, behind the back of the managing company that employs him, uses his position to surveil and be intimately acquainted with the building's tenants. The building is a universe whose ecosystem has specific dynamics and rules, and Eliseo knows them all by heart. There he lives, works and absorbs every detail of the life of its residents. However, underneath all his humility, he hides a talent for manipulating them. A facade of servility and sincerity is his most effective weapon he uses on them. His power is knowledge. He knows everything about his neighbors: their names, schedules, jobs, relationships, weaknesses, likes, etc. His mind registers everything that goes on in the complex. With this advantage over his "victims", he devises strategies to influence each tenant and can calculate precisely how they will react. This game of power over the neighbors is akin to playing cat and mouse. Depending on his whims, his mood or his need to protect his position at all costs, he is capable of causing wide ranging damage. He also dispenses justice and protects those he sees as weak. He is a God on his own turf.
该剧改编自休·豪伊所著同名畅销科幻系列小说,故事发生在一个反乌托邦未来,大约一万名人类在144层深的筒仓型地堡居住,他们被告知外面的世界因受到毒气感染而变得不适合人类居住,仅余的幸存者遂躲进地堡避难,并制订了规条来维持地堡中的新社会运作。
20名学生周六留校,期间突然响起辐射污染报警铃声——这座小镇附近有一座大型化工厂,因此学校经常会组织疏散演习。学生们认为这次也是例行演习,于是在篮球教练的带领下躲进学校的放射性尘埃躲避所。但这次不是演习……警报解除之后,众人回到校园,却发现巨大的爆炸已经彻底摧毁整座小镇,校园大门外已经没有任何生命迹象。更让人恐惧的是,那些没有待在掩体里的人似乎被放射性物质感染了……(转自天涯小筑)
The story concerns the Waterbury family who move to "Three Chimneys", a house near the railway after the father, who works at the Foreign office, is imprisoned as a result of being falsely accused of selling state secrets to the Russians. The three children, Roberta (Bobbie), Peter and Phyllis, find amusement in watching the trains on the nearby railway line and waving to the passengers. They become friendly with Albert Perks, the station porter, and with the Old Gentleman who regularly takes the 9:15 down train. He is eventually able to help prove their father's innocence, and the family is reunited.The family also take care of the Russian exile, Mr Szczepansky,who came to England looking for his family (later located) and Jim, the grandson of the Old Gentleman,who suffers a broken leg in a tunnel.
每个人都有黑暗的一面。 这是Sky Living的超自然电视剧(鬼片)Bedlam的宣传语,也是会在剧中主角身上一一应验的一句话。 Bedlam Heights曾经是一家疯人院。Kate和她的父亲Warren把这个废弃的疯人院修葺一新,改造成了最现代的住宅设施。 里面的一间公寓现在由Kate和她的好朋友Molly和Ryan一起合住着。 这时,Kate的表弟Jed突然来了,想要借住一段时间,但Bedlam里面阴森森的气氛很快就戳到了Jed的G点。因为在来到Bedlam之前,他收到了一条短信,短信里告诉他:saVe Kate……
BBC Two的全新喜剧,以维多利亚时期极其狂野激情的医学环境为背景。让我们跟随着四位年轻的医学拓荒者的奋斗脚步,看他们如何震惊世界,顽强斗争——以及拯救生命。
寻找红色行李箱的行动仍在继续。前东德间谍克丽欧决心找回并彻底摧毁它,而西柏林警察斯文则想尽一切办法挽回克丽欧对自己的看法,重新与她合作—她正是自己工作中所缺少的那剂肾上腺素。由于红色行李箱中的物品在冷战后德国和欧洲的重组中发挥着关键作用,因此克格勃和中情局都在追查这个手提箱,而克丽欧很快成为两个特工部门的目标。但这还不是全部:虽然克丽欧掌握着欧洲的未来,但她却不情愿地被深深卷入自己的过去。
FX在一年前预订了10集Getty家族传记限定剧《信任 Trust》,现确定剧在6月于伦敦开机,18年1月首播。《信任》由《贫民窟的百万富翁 Slumdog Millionaire》的Danny Boyle﹑Simon Beaufoy及Christian Colso n开发,Danny Boyle将会执导,Simon Beaufoy则负责编剧。 《信任》讲述的是真实的富豪家族故事,主角是John Paul Getty III,Getty石油公司的(前)继承人;于1973年时,John Paul Getty III在罗马遭到绑架,当时黑手党绑匪向他的家族勒索赎金(根据资料是1700万美元)。然而他在绑匪手上时,这对他成了一种恶梦,因为当时仿佛没有人想救他回来似的。 意大利警方认为这是恶作剧,因而拒绝调查﹑John Paul Getty III那没了继承权的父亲在伦敦嗑海洛因,形同废人﹑祖父在当时可能是全球最富有的人,他待在英国郊区的都铎庄园,身边有五个情妇及一只宠物狮子,「忙」得没空理孙子(根据其他新闻,有指他为免未来有其他人有样学样绑架其他家人,因此不愿付赎金)。当时唯一跟日益绝望的绑匪谈判的(到了最后,赎金已砍价至290万美金),只有他的母亲……问题是,她已经破产了。 另外在现实中,John Paul Getty III获释后性格大变,同时得了酗酒及毒瘾问题,后来没了继承权,并于1981因喝下混了大量药物的鸡尾酒而瘫痪,直至在2011离世。