澳门是全中国唯一能合法开设赌场的地方,去年澳门赌场的营收超过拉斯维加斯,是全球营收最高的赌城,其中的原因在於开放外资;澳门赌王何鸿燊遇到了威尼斯人赌场度假村老板-美国人薛尔顿埃德森的挑战。本节目不但要叙述各家赌场如何招揽两千多万名前往澳门观光的游客,还要观察中国一掷千金的富豪,以及希望藉赌还债的赌徒的习惯。赌和犯罪往往脱不了关系,节目中也会带领大家去了解,三合会与澳门赌场之间的关系。节目最後要预先去看埃德森的下一项计画──他要花费150亿美元打造金光大道,并在金光大道的中心,建造全世界最大的赌场澳门威尼斯人。 澳门在2006年崛起成世界最大赌城,取代了美国拉斯维加斯的龙头地位。事实是,随着六个赌牌全投入市场,澳门即出现翻天覆地的变化。《赌城到中国》系列纪录片,就从不同角度探讨美国赌场钜子,在争夺澳门市场时面对的种种挑战。 国家地理频道推出的《赌城到中国》(VegasComesToChina),是2007年的制作。虽然当中的资料不算最新(当时澳门威尼斯人和美高梅金殿仍未开幕),整体来说,仍能让观众了解澳门政府在2002年开放赌权后,带来的巨大转变,而焦点就是来自美国拉斯维加斯的赌业大亨SheldonAdelson,在澳门开设金沙及威尼斯人的情况,让观众了解要把拉斯维加斯式赌场移植到中国时遇到的困难。
Britain, is an island. Surrounded by a cold and unforgiving sea. For centuries it protected us from attack. But to prosper and thrive, we would need to do more than hide behind her salt water shield. Britain needed brave men, willing to venture out into the unknown and she needed good boats to take them there. I've spent my life at sea. Now I'm going to take passage on six boats that together, tell the story of modern Britain. Built for exploration, war, fishing, industry and our very survival. These are the boats which built Britain, and changed the way we live - forever.
The moon landing in 1969 was one of the greatest feats ever achieved by mankind, an epic journey by three legendary astronauts that tested the limits of human ingenuity. Or was it? In the years since, many theories have arisen that this achievement was faked in what would be one of the greatest hoaxes ever created. In this fascinating series, a team of experts and investigators interview key witnesses and look at all the evidence for both possibilities, to truly separate the facts from the fiction. 1. NASA Nazi Conspiracy 2. Fire in the Cockpit 3. Killing Armstrong 4. Conspiracy of the Lost Tapes
在这个系列中,当单身人士寻找他们的灵魂伴侣时,年龄被抛到了窗外。爱情真的是永恒的吗,还是岁月会在他们之间流逝?
Phil travels around the world sampling food and tradition with friends and a sense of humor.
Investigators of the strange, John E.L. Tenney and Chad Lindberg, explore the world's most allegedly haunted locations in search of the truth regarding the nature of existence and if there are worlds beyond our reality.
足球界传奇人物加里·莱因克尔、阿兰·希勒和米卡·理查兹在 2026 年世界杯期间,每天从纽约带来轻松幽默的谈话、分析和热门观点。
理查德·哈蒙德主持的《理查德·哈蒙德:看不见的世界》带领我们超出人眼视觉极限的平行宇宙世界,本片利用顶尖科技来探索极限以外的世界。
Robin Roberts explores topics such as identity, insecurity, overcoming health and emotional issues and discipline together with her guests.
欢迎大家加入全美超模小站!!!http://site.douban.com/165095/
Lifetime已续订《镜花水月》第二季。
The eighteenth season meijubar.net of the American competitive reality television series Hell's Kitchen (officially known as Hell's Kitchen: Rookies vs. Veterans) began airing on September 28, 2018 on Fox. Gordon Ramsay returns as host and head chef, and Season 10 winner Christina Wilson and British MasterChef judge James "Jocky" Petrie return as the red and blue sous chefs, respectively, alongside maitre'd Marino Monferrato. This season features eight new contestants battling eight returning veterans. For the first time, the winner of this season will receive a position as an executive chef at Gordon Ramsay Hell's Kitchen Restaurant at Caesars Palace in Las Vegas, Nevada. This is the first season since season 1 to not begin with men on the blue team and women on the red team. It is also the third of the last four seasons to feature a chef eliminated during service, the first season since season 13 that no chef from the winning team was eliminated, and the first season since season 12 where two chefs quit. This is also the first season to have a chef quit before the finals. Ariel Contreras-Fox, who previously finished in third place on Season 6, won the competition; she is the second consecutive returnee, and sixth consecutive woman to do so. She is also the ninth contestant to win the competition without being nominated for elimination once, after Kimberly-Ann Ryan, Meghan Gill, La Tasha McCutchen, Christina Wilson, Holli Ugalde, Dave Levey, Heather West, and Michael Wray.
World's Most Extreme takes you to the most jaw-dropping and extreme places anywhere in the world.
NBC宣布预订生存专家Bear Grylls开发的另一部野外求生竞技真人秀(6集)——去年NBC曾播出Bear Grylls开发的《Get Out Alive》,同样为野外求生节目。新节目命名为《Running Wild With Bear Grylls》,Bear G rylls将带领一群名人到偏僻的地方完成为期48小时的探险任务。名人们将在卡茨基尔山进行空中杂技跳伞,在犹他州用吊绳垂降悬崖,并且在苏格兰高地对抗狂风和暴雨。该节目在7月28日播出,确定参与的名人包括演员Zac Efron、Ben Stiller、Channing Tatum、Tom Arnold以及一名橄榄球运动员和一名新闻节目主持人。
Series in which Dr Adam Rutherford investigates the close relationship between discoveries in anatomy and the works of art that illustrate them.
有一部关于图坦卡蒙的纪录片.讲述传奇一生以及千古谜团的最新探究
四具遗体加上处处散落的蛛丝马迹,这个大谜团解开之后,我们或许就必须改写历史。这四具木乃伊所属的世界早已消逝,那是在两千六百年前到四千年前的中国西部,早在马可波罗和丝路出现之前。但是这些沉埋多年的尸体酷似欧洲人,而伴随出土的工具当年在当地根本就还前所未见。他们是谁?他们来自何处?他们对史前时代的文化科技传播有何影响?国家地理的驻会探险家史宾赛韦尔斯,长期研究这些在中国塔里木盆地发现的木乃伊,拜新近的先进DNA科技和独家基因图谱数据库所赐,研究直到近日才渐露曙光,而对于东西方紧密相关的历史也有了更新的了解。 国家地理开启一具埋葬着不明人士的古棺,他们要判定这批在中国西部出土的神秘木乃伊来自何处,他们的发现或许将改变我们对世界的认知。
With an eye for every budget, three travelers visit vacation rentals around the globe and share their expert tips and tricks in this reality series.
如果荒诞新闻之父亨特汤普森有的是相机而不是笔,就不需要陈腐的陈述和先入为主的想法,取而代之的会是一场发现之旅。一起来看前时代杂志和CNN的战地记者麦可韦尔在全新节目中,如何把新闻学变成文学,揭开世界谜团的面具。韦尔报导过各式各样的新闿,从男星查理辛事件到伊拉克自由作战计划,现在他加入国家地理频道,以全新的方式说故事。这个节目破除了说故事者和观众间的藩篱,让观众一起感同身受,和节目团队一起经历开始到!